Etymology

You are currently browsing the archive for the Etymology category.

©billhayward

Here the place

We lean into

A hard plane

Both and another

Both our audience

Take them apart

A classic design

Our last scene

As were its own

How’s the room

Outside the storm

Of movement, the horse

Upside down in the tree

The room is part of the room

When together when

We neighbor each

Past, song

Numberless iteration
In a different room

In every movement
Make it up

To one another: skin
To skin: speak

When is this time
This time forward

Is there a cue
For starting

Our Dance (II)

a grammar we

have

not

mastered

photo: © 2009 Jason Riker, Riker Productions

photo: © 2009 Jason Riker, Riker Productions

Our Dance (I)

Our dance is an agitation.

Dance (again)

We barely hear

the train

cannot be here

without

You know

your body

photo: © 2009 Bill Hayward

photo: © 2009 Bill Hayward

We cannot see the window.

By we we mean we.

By window.

The bruise

lengthens,

dark cloud

horizontal

We are coming open.

The song    keeps us close.

We can forget    or forgive

Not both.

We are not the same

Movement

We differ

each other

Because today

I decided on the next train

Same dance different

meaning we inflect

each other

We go into

The dance changes

our movement

This same dance

This grammar

we have

photo: © 2009 Jason Riker, Riker Productions

photo: © 2009 Jason Riker, Riker Productions

Dance

We grow into the dance[1].

This[2] is an

Untitled[3].

As[4]

Poem[5]

Is to poem[6].

We go into the dance.[7]

photo: © 2009 Jason Riker, Riker Productions
photo: © 2009 Jason Riker, Riker Productions


[1] The dance is ours, we are each other’s, we compose the dance. The note goes next to the word it expands.

[2] “This” is this.

[3] or “Untitled”

[4] The dance between simile and metaphor.

[5] or “Poem”

[6] this poem, for example

[7] This dance. The note goes after punctuation if it has a more extensive field.

« Older entries